英文书

 

正在跟我妈打电话, 顺便写写, 嘎嘎

 

我妈居然以为我去Dallas(其实是Houston), 我们俩鸡同鸭讲了一阵, 发现完全茬了.
然后我妈说她只Texas去过Dallas, 觉得Texas只有Dallas一个城市, 就理所当然当成Dallas, 我无语了...

 

我首次看的英文书是哈里波特一,不过我小时候看得简爱和福尔摩斯是英汉对照的(我妈的), 虽然我从来不往另一面看 :-) . 
HP还是挺好看的, 就是用了好多cliche, 有点显得不够original.
英国人写书还是跟北美人写的不一样的, HP是给青少年看的, 居然比美国和加拿大的成年人的书句子还复杂难懂些.

 

我是audiobookfans, 什么书都要找个audio来试试.
特别是那种有好多对话的, 比如说The Republic, audiobook反而利于理解, 我喜欢死了. 小时候我父母都忙,
从来没有空管我念什么书, 更别提读书给我听了.(我好凄凉啊)
那个时候没份, 现在就要补偿, 我很爱听别人念书就是为了这个缘故.

 

自打我碰到Godel,
Escher, Bach: An eternal golden braid以后,
我就逐渐偏爱nonfiction起来了. 不管是对科普, 旅游,
历史或是散文都很有兴趣. 下面说下散文吧:

 

我以前从图书馆借过一本散文集(The
oxford book of essays), 把从培根到现在的名家的名篇都过了一个遍.
这书真是发现新作者的指南啊. 我首先发现的是Grahame Greene这个写宗教型间谍小说的作家的散文很可爱, 以前听过很多推荐他的小说的, 没想到他的散文跟我得到的印象完全不同. 第二个惊喜是来自shakespeare专家Hazlitt, 他在On the pleasure of hating里真是敢说, 好一个老愤青(in
the good sense), 摘一下:

"I have reason, for they
have deceived me sadly. I was taught to think, and I was willing to believe,
that genius was not a bawd, that virtue was not a mask, that liberty was not a
name, that love had its seat in the human heart. Now I would care little if
these words were struck out of the dictionary, or if I had never heard them.
They are become to my ears a mockery and a dream."

 

第三个是英语专家Samuel
Johnson博士, 他的句子是我有史以来看的最头昏的, 当然结构是一流的,
可是每一句我都要挣扎得读好几遍. 当然作为英语语言专家里最老派最顶级的人物, 他还是很值得一看的.

 

第四个是Virginia
Woolf的散文. 以前高中时我接触过她的小说, 不习惯,
好像我看得时候明明精神很集中, 却又好像在不停的走神似的. 可她散文极好, 高屋建瓴,
开篇就说:

"Across the broad continent
of a woman's life falls the shadow of a sword. 
On one side all is correct, definite, orderly; the paths are straight,
the trees regular, the sun shaded; escorted by gentlemen, protected by
policemen, wedded and buried by clergymen, she has only to walk demurely from
cradle to grave and no one will touch a hair of her head.  But on the other side all is confusion.  Nothing follows a regular course.  The paths wind between bogs and precipices;
the trees roar and rock and fall in ruin."


 最后是英国圣人哲学家David Hume, 真是纯真可爱啊, 可惜语言有点过时


王尔德的散文和童话都是很好很好的,
可惜他的好散文都很长, 选进集子的不够好.

 

nonfiction里最喜欢的Bertrand Russell一篇很不常见的文入选, 可是依然很好. 我认为他的风格直接,
简洁, 见解又高, 人热情奔放,
是读起来最带劲的作家了. 而且他特别适合初学者读.

 

英语的fiction, 如果要提高英语水平, 请看现代小说.
这样的一般看起来极快(特别是科幻小说), 一不注意就50页了. 如果要看英语稍微难懂一点的长句子, 请看名著,
我的样本是Jane Austen, 相当dignified, 就是有点绕, 需要一点时间适应.
最可怕的是Homer, Vergil那堆(诗体翻译), 我看两页就困了, 10页内就睡着了.
不仅是因为是诗, 生词稍微多了点, 而且人物众多,
也不带个家谱给我参考, 可气的是要说谁, 非要提他爸爸,
大叫"XXX的儿子啊". 听说Lord
Of the Rings也很恐怖, , epic真不是人看的.

 

Recommended Sites:

audiobooks:librivox